【THIS ILLUSION】
 歌:M.H.
 詞:芳賀敬太
 曲NUMBER 201

夢に見ていた あの日の影に 届かない叫び
明日の自分は なんて描いても 消えない願いに濡れる

在夢中又見到了    無法喚回那一天殘影的吶喊
無論如何描想明日的自己    都會沾染著無法消逝的祈願


こぼれ落ちる欠片(かけら)を 掴むその手で
揺れる心抱えて   飛び込んでいけ夜へ…

抓住零落碎片的那隻手
抱持著動搖的心   向黑夜中飛去吧...   


誰かを当てにしても 求めるものじゃないのだから
本当の自分はここにいるって 目を閉じてないで

因為無論求助任何人   得到的都不是自己想追求的事物
真正的自我就在眼前   不要閉上自己的雙眼



風にまかれて ガラクタじみた 懐かしい笑顔
明日の自分なら なんて祈っても 遠ざかる解答(こたえ)は霞む

被風所捲來的     是如殘骸般簡陋   卻讓人懷念的笑容
如是明天的自己  無論怎麼祈求   逐漸遠去的解答都會更為之朦朧 


凍えそうな躯(からだ)と 一片(ひとひら)の想い
朽ち果てるその前に 飛び越えていけ夜を

即使只有快要凍僵的軀體與單薄的想法
在腐朽至終之前    也能飛越黑夜


誰かを当てにしても 求めるものじゃないのだから
本当の自分はここにいるって 目を閉じていないで

因為無論求助任何人   得到的都不是自己想追求的事物
真正的自我就在眼前    不要閉上自己的雙眼


誰かの為に生きて この一瞬(とき)が全てでいいでしょう
見せかけの自分はそっと捨てて ただ在りのままで…

為了某人而生存的此刻   將這瞬間當成我所有一切也無所謂
將外見虛假的自身捨棄掉     只留下著真實的自我...






翻譯引用自此:夕闇

內有試聽,不妨聽聽看


FATE大萌
不過最近還未忙完
貼上歌詞推廣=w=

arrow
arrow
    全站熱搜

    angelwing3920 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()